LOCALIZATION WORKFLOWS
Translate emails with Smartling
Ensure consistency across all emails & platforms
Guarantee that the legal footer in every one of your emails – across the globe – is always compliant. The legal team only has to approve the content one time, and from there, Dyspatch’s localizations system will ensure that each locale is served the correct legal footer every time.
And for additional peace of mind, you can review the email and footer each time before sending, preview it with Litmus previews in each locale, and do a test send.
Using Dyspatch & Smartling
- Design responsive templates with the Dyspatch drag-and-drop email builder, no coding required
- Push your templates to Smartling for translation with our direct integration
- Sync your translated email templates to your ESP or CRM with one click
- Deliver highly personalized, engaging experiences at scale with the Dyspatch email builder and Smartling
Hundreds of companies rely on Smartling to automate and create multilingual websites, marketing campaigns, web and mobile products, and customer experiences.
Simplify the complexities of managing multilingual content and get to market faster.
-
Translate quickly and accurately with visual context and quality checks
-
Automate content ingestion with flexible workflows
-
Manage workflow routing, visibility, communication and cost
-
Analyze and optimize performance with real time, custom reporting
Smartling documentation
About Smartling
Smartling is a cloud-based translation management platform that helps businesses localize content across languages quickly and efficiently.
- Automated translation workflows to streamline the localization process.
- Collaboration tools for teams to work seamlessly on translations.
- Integration capabilities with various content management systems and platforms for easy implementation.
Modularize your re-used content
Making one change that needs to apply all of your templates doesn’t need to be time consuming. With Dyspatch, you can “bulk update” a change to apply it to all your current campaigns.
Template locking for peace of mind
Once an email is approved, just lock it for translation. This helps in two ways: teams need to be deliberate about making changes and everyone's working on the latest version of an email.
POT and PO files for automated localizations
The Dyspatch email localization tool allows you to seamlessly export a POT file for translation and upload a PO file of all localized templates. The result? Quality email content every time.
Ready to streamline your email creation process?
Book a demo to see how Dyspatch can help you create exceptional, responsive emails and send them with ease using your ESP of choice.
Have more questions about Dyspatch and Smartling?
Dyspatch takes Smartling to the next level. Learn more about this powerful email translation & localization tech stack below.
Dyspatch streamlines your existing workflow and enhances collaboration. During the editing process, annotated comments make it easy to communicate, right in Dyspatch. Move emails through the design process with built-in approvals and Litmus testing. Then, lock and send your template to Smartling with a single click!
Dyspatch is a no-code, drag-and-drop email builder, so creating templates is fast and easy — regardless of your background or coding skills. A library of reusable, pre-approved content modules ensure all templates meet brand and quality standards. And a click and connect integration with Smartling ensures you can move smoothly from creation to send.
Dyspatch includes integrated Litmus testing, so you can preview your templates across all email clients and devices. A seamless integration with Smartling ensures your emails will render perfectly, once they reach your ESP.
You can choose between three monthly or annual pricing plans, designed for teams of all sizes. Select an option based on your needs, and enjoy access to pre-coded, interactive AMP modules with every plan.